英語・英語教育・TOEIC

英語にまつわる色々な事を書きます。Amazonベストセラー第1位「MAGICAL 実用英文法」。その他「発音」「会話」「TOEIC」などオススメ電子書籍はコチラです⇒ http://t.co/CgueYZtnXj
0312345678910111213141516171819202122232425262728293005

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

表現「免除する」

昨日の英会話サークルで通訳案内士の話題が出た。

「英検1級を持っていると英語の1次試験が免除される」と言いたかったが
とっさに言えなかったのでここにメモしておく。


「(の試験を)免除される」be exempted (from)

通訳案内士試験では英検1級保持者は英語の1次試験が免除される。
Test-takers who have Eiken grade 1 are exempted from the first exam of English of Licensed Guide Exam.


exempt を免除する 

Cf. exemplify を例示する、実証する 
例:その事件の謎を実証する。
exemplify the mystery of the case



1日1回クリックして頂けたらうれしいです。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
スポンサーサイト
【 2013/04/29 】 単語・熟語 | TB(0) | CM(0)

東京都小学校英語研究会の理事会に参加

この記事はブロとものみ閲覧できます
【 2013/04/25 】 英語教育 | TB(-) | CM(-)

あひるの子

Twitterとほぼ同じ内容。


あひる=a duck。
うちのネイティブ講師に聞かれた
「あひるの子は日本語でなんという?」

私は「あひるのこ」としか答えられなかった。
「ひよこ」は「鶏の子」だと思うが皆さんはどうだろうか。
あひるやかるがもの子も「ひよこ」という場合もあるかもしれないが。

英語ではa chick=ひよこ、(一般に)ひな。

では、chickenはどうか。

チキンと言えばみんなが大好きな
フライドチキンやから揚げなどの「鶏肉」だが
英語のchickenは第一義的に「鶏」続いて「鶏肉」となる。

食事など生活に関連している言葉は意外と学校で習わないので知らない事が多い。
現地で暮らさないとなかなか覚える機会がないと言えよう。
逆に言えば、外国語としては優先順位は低いということだろう。





1日1回クリックして頂けたらうれしいです。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
【 2013/04/14 】 単語・熟語 | TB(0) | CM(0)

巨大たけのこ

Twitterと同じ内容。


もらいものの巨大たけのこ。
A Giant Bamboo Shoot ! 50cm越え!


英語・英語教育・TOEIC
もはや竹の子供という感じではない。

ゆでるのが大変だった。


ところで、shoot 新芽、若枝。
球や弾を撃つくらいの勢いで育つからか。

sproutもほぼ同じ意味。
ただsprouts(複数形) もやし、めきゃべつ
というところから、どちらかといえば、
shootよりも「ひょろひょろしている」新芽、若枝をさすのではないか。





1日1回クリックして頂けたらうれしいです。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
【 2013/04/14 】 単語・熟語 | TB(0) | CM(0)

アメリカみやげ

この記事はブロとものみ閲覧できます
【 2013/04/12 】 雑談(一般) | TB(-) | CM(-)

大学受験資格にTOEFL

この記事はブロとものみ閲覧できます
【 2013/04/05 】 英語教育 | TB(-) | CM(-)

日本でやるなら日本でやった人の意見を参照しよう

この記事はブロとものみ閲覧できます
【 2013/04/03 】 英語教育 | TB(-) | CM(-)


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。