英語・英語教育・TOEIC

英語にまつわる色々な事を書きます。Amazonベストセラー第1位「MAGICAL 実用英文法」。その他「発音」「会話」「TOEIC」などオススメ電子書籍はコチラです⇒ http://t.co/CgueYZtnXj
071234567891011121314151617181920212223242526272829303109

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

野菜・果物

年末・年始にかけて、いろいろな野菜・果物をもらった。

白菜、れんこん、さといも、大根、キウイ、いちごなど。


食材の名称はTOEICや英検に出ることはほとんどないが、日常会話をしていると使いたいことがたまにある。

そういう時に覚えておくとよいだろう。

食材の名前は生活に密着しているから、地域や個人によって異なることもしばしばある。
どれか1つでも覚えておいたら便利だろう。

白菜=Chinese cabbage

れんこん=lotus

さといも=satoimo [taro]

大根=Japanese radish

キウイ=kiwi (fruit)

いちご=strawberry



野菜や果物のほとんどは可算名詞(ex.lotuses, strawberries)。

不可算名詞となるのは例外的に次のようなものに限られる。
spinach(ホウレンソウ), celery(セロリ), garlic(ニンニク)。
これらは基本的には、ほとんど数えることがないからだろう。

あえて数える場合、次のようになる。

ホウレンソウについて
1束=a bunch of spinach

セロリについて
1株=a head of celery, 食卓でセロリ1本=a stick [stalk] of celery

ニンニクについて
1個=a head of garlic, 1片のニンニク=a clove of garlic (clove=小球根・小鱗茎。発音[kl'ouv])

セロリ、ニンニクは球根なので、headが使われるのだろう。


ニンニク
a head and two cloves of garlic

風邪をひかないよう、ビタミンなどの栄養素はできるだけ野菜・果物からとりたいと思う。
皆さんも風邪、インフルエンザには十分お気をつけ頂きたい。


以下はお勧めのKindle版電子書籍 一覧です。     

☆画像のクリック
でAmazon販売ページに飛びます☆   
☆画像のクリックだけではご購入手続きにはなりません☆ 
 ============================
☆Amazonベストセラー第1位<教育・学参・受験、教育学>(2013年8月-10月)☆
                  
書名:「MAGICAL 実用英文法」Kindle版 (500円)(約446ページ)
書名:「MAGICAL 英文法問題集」Kindle版 (250円)(約218ページ)
       
本気の英語修行をしたい方にはコチラもお勧めです
         
書名:「禁書 日本でやりきる 英語習得の真実」Kindle版(250円)(約90ページ)

日本人が間違いやすい発音を集中的に学んで「英語らしい」発音を一気に身につけられます!
           
書名:「発音PREMIUM 基礎力完成編 MP3付き」
Kindle版 
~発音のマズイところを直して 極上のウマイ作品に仕上げます~(300円)(約106ページ)
書名:「発音PREMIUM リズム&イントネーション編 MP3付き」Kindle版
~楽器を演奏するように息を出し歌を唄うように声を出しましょう~(99円)(約64ページ)

書名:「英会話の切り札 -感情・思考編-248phrases MP3付き」(299円)(約563ページ)
         17 
============================


1日1回クリックして頂けたらうれしいです。
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ

スポンサーサイト
【 2014/01/08 】 MAGICAL 英文法 | TB(0) | CM(-)
トラックバック
この記事のトラックバックURL



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。